m

Laura Thépot – translations & transcriptions

The heavy traffic on the Urania and on the surrounding roads are a hindrance to the  inhabitants of this district.
Our idea was to alternately channel the traffic onto one of the sides of the road and thus develop new and different functions for the “liberated” sides of the road.
The rich flora of the central road islands is now made accessible, connected to the traffic-liberated areas and expanded by setting down potted fruit trees.
In order to manage these changes with a low budget, we decided to paint motifs on the  roads; a solution maintaining the former street structure all the while marking a new beginning.

co-designed by Laura Thépot and Marcelo Ercoli

La lourde circulation sur la Urania et ​​les routes environnantes empêchent les habitants de ce quartier d’en profiter pleinement.
Notre idée était de canaliser la circulation par alternance sur l’un ou l’autre côté de la route et ainsi de développer des fonctions nouvelles pour les côtés “libérés” de la route.
La flore riche des îlots centraux de la route est désormais accessible, connectée à ces zones libres de circulation et aussi élargie par la pose de grands pots, plantés d’arbres fruitiers.
Afin de gérer ce changement avec un petit budget, nous avons décidé de peindre des motifs sur ces anciennes routes; une solution qui permet de maintenir la structure et le revêtement de l’ancienne structure de la rue, tout en marquant un nouveau commencement.

co-designé par Laura Thépot et Marcelo Ercoli

Der starke Verkehr an der Urania und auf den benachbarten Straßen behindert das Zusammenleben der Bewohner dieses Bezirks.
Unsere Idee war es, den Autoverkehr auf eine der Straßenseiten zu lenken, so dass die befreite Seite der Straße verschiedene neue Funktionen entwickeln kann.
 Die reiche Pflanzenwelt der mittleren Straßeninseln ist plötzlich erreichbar und wird mit den neuen Räumen vernetzt und durch das Gestalten mit Obstbäumen erweitert.
 Um die Veränderung kostengünstig zu realisieren, schlugen wir vor, die neuen Bodenbeläge mit Mustern zu bemalen, um die ehemalige Straßenstruktur nachvollziehbar zu machen und gleichzeitig einen neuen Anfang zu markieren.

co-entworfen von Laura Thépot und Marcelo Ercoli

El tráfico pesado en la Urania y los caminos circundantes impiden que los habitantes de este barrio lo disfruten.
Nuestra idea era de canalizar el tráfico alternándolo a ambos lados de la carretera y así desarrollar nuevas funciones para los lados “liberados” de la carretera.
Así la vegetación amplia de las islas centrales de la carretera es accesible, conectado a las zonas libres de tráfico y también multiplicada mediante la disposición de árboles frutales en macetas.
Para gestionar este cambio con un pequeño presupuesto, decidimos pintar diseños en los antiguos caminos; una solución que permite mantener la estructura y revestimiento de la antigua acera, marcando al mismo tiempo un nuevo comienzo.
co-designado por Laura Thépot y Marcelo Ercoli
Close